Posts Tagged ‘adaptation’

Multimedia adaptation and the act of consumption: an outline

By Pontifus on 24 November 2009 | Art and Culture, Literature | 5 Comments
Live action Tanyuu is...live action?

Live action Tanyuu is...live action?

Like Cuchlann, I find myself mired in schoolwork and related things. It’s Thanksgiving break, yes, but it’s still difficult to blog when I know I should be writing an essay about Darwinian rhetoric in Hardboiled Wonderland and the End of the World, or researching transversal poetics and presentism. But fortunately, my research interests being what they are, schoolwork and blog-work overlap from time to time. More often than not, maybe.

What follows is the list of notes (and a few visuals) I used to give a presentation on adaptation and all it entails — or, rather, as much of what it entails as I could fit in twenty minutes or so. My research has centered on the novel-to-film variety, but most of it seems more broadly relevant. These being personal notes more than anything, I make no guarantees as to their cohesiveness, but they should at least be legible — and, with any luck, somewhat interesting.

Mouvance and adaptation

By Pontifus on 9 March 2009 | Art and Culture | 15 Comments

Relevance? Who needs relevance?

Responding to my last post, IKnight pointed me in the direction of an interesting little theory, and, since I haven’t been able to muster the concentration required to watch Ouran High School Host Club for long periods of time like I’d planned, I figured I may as well see what I could make of mouvance. Come to find out, I can at least ramble on the topic for a little while; this began as a pontif.us post, but quickly outgrew those humble origins.

The faces of tigers and dragons

By Pontifus on 2 March 2009 | Anime, Light Novels | 16 Comments

It's about time I wrote a Toradora post, eh?

Remember me? It’s Pontifus, that guy who has successfully ignored the blog he created for about a month! Why, you may or may not ask? Because I’m embroiled in another of my regularly scheduled methodological crises, and those are well and truly crippling. But that’s boring, so let’s move on.

I realized recently that Baka-Tsuki and its cadre of rogue translators are working their way through the Toradora light novels, and I couldn’t resist the temptation to indulge. Normally I would resist; I don’t like to be in the middle of more than one adaptation at a time. But I’m willing to make exceptions when I’m far enough in one that I’m well past the beginning of the other, and when I really like the franchise in question.

In retrospect, I almost wish I’d exercised some restraint.